traduccion de textos legales tatutrad

Traducción y exportación: términos y condiciones

Seguro que has visto hasta la saciedad distintos documentos de términos y condiciones de montones de productos y servicios. ¿Te has preguntado alguna vez cuáles son las peculiaridades de este tipo de textos a la hora de traducirlos? En esta nueva entrada del blog de Tatutrad te contamos todo lo que necesitas saber.

Sigue leyendo “Traducción y exportación: términos y condiciones”

Artículos relacionados
Nunca antes en la historia de la Unión Europea, una organización internacional compuesta por 28
Si planeas dar un salto al mundo exterior y vender tu empresa al público extranjero
Tranquilo, esta no es una entrada más de blog con 10 ideas para San Valentín

como se celebra san valentin en otros paises te ayudamos como empresa de traductores profesionales

San Valentín, el ejemplo perfecto de las diferencias culturales

Tranquilo, esta no es una entrada más de blog con 10 ideas para San Valentín o los mejores regalos de Amazon para San Valentín 2019. Hoy queremos utilizar esta celebración como excusa para recordar que, aunque parezca que vivimos en un mundo globalizado en el que cada vez existen menos diferencias culturales entre países, cada país sigue conservando sus propias prácticas, tradiciones y costumbres. ¿Y por qué es necesario recordar esto?

Sigue leyendo “San Valentín, el ejemplo perfecto de las diferencias culturales”

Artículos relacionados
Nunca antes en la historia de la Unión Europea, una organización internacional compuesta por 28
Si planeas dar un salto al mundo exterior y vender tu empresa al público extranjero
En la entrada de hoy, os desvelamos la importancia de un buen conocimiento de la

traductores profesionales para juicios y juzgados

La interpretación en juzgados y procesos jurídicos

Imagina por un momento que estás en el extranjero y, por cualquier motivo, necesitas hacer uso de un servicio público local de cualquier tipo, pero resulta que… ¡No hablas el idioma! Teniendo en cuenta la cantidad de circunstancias en las que podría ocurrir y el auge del sector del turismo, no se trata de una situación tan difícil de imaginar, ¿verdad?

Sigue leyendo “La interpretación en juzgados y procesos jurídicos”

Artículos relacionados
Uno de nuestros servicios más demandados por los clientes se corresponde con las traducciones de
Quizá una de las especialidades de la traducción más conocidas sea la traducción literaria, pero,
¿Trabajas en el sector de la moda y te gustaría darle a tu empresa una

año nuevo chino, cultura y traducción

El año nuevo lunar

Estos días nuestros vecinos asiáticos celebran una de sus fiestas más importantes. Lo que en España conocemos como el “Año Nuevo Chino” recibe el nombre de “Año Nuevo lunar” o “Festival de primavera” para aquellos que lo celebran, aunque no es exactamente lo mismo. En Tatutrad, como agencia de traducción que somos, nos fascina la diversidad cultural y somos conscientes de lo importante que es sentirse cerca de las culturas en las que desarrollamos nuestro trabajo. Porque nuestra labor no es solo traducir, es poner en conocimiento de nuestros clientes los hábitos y costumbres de todos los consumidores internacionales dentro de una economía global.

Sigue leyendo “El año nuevo lunar”

Artículos relacionados
En la entrada de hoy, os desvelamos la importancia de un buen conocimiento de la
Si planeas dar un salto al mundo exterior y vender tu empresa al público extranjero
Casi sin darnos cuenta, ha pasado la época más mágica del año. Celebraciones, familia, amigos,

el papel de los subtitulos y el doblaje de los traductores en el mundo del cine

El papel de la traducción en la industria del cine

En Tatutrad aún estamos de resaca cinematográfica con motivo de la 33.ª gala de los Premios Goya, que se ha celebrado en Sevilla este año. Por ello, queremos seguir dedicando unas palabras al cine, una industria llena de oportunidades, con un gran atractivo y de la que nos nutrimos mucho en nuestra agencia de traducción.

Sigue leyendo “El papel de la traducción en la industria del cine”

Artículos relacionados
Aunque ya hemos hablado en entradas anteriores sobre la subtitulación y la traducción audiovisual, en
En nuestra última entrada sobre accesibilidad audiovisual, hablamos sobre la subtitulación para personas con discapacidad
En una entrada anterior (https://tatutrad.net/blog/la-traduccion-audiovisual-el-mundo-de-los-subtitulos/) ya os hablamos del mundo de la traducción audiovisual, que

traduccion de peliculas tatutrad

Luces, cámaras… ¡y traducción!

¡Hola, seguidores del blog de Tatutrad! Esta semana sacamos a relucir nuestro lado más cinéfilo y es que la semana pasada Sevilla fue la sede de la 33.ª edición de los Premios Goya.

Sigue leyendo “Luces, cámaras… ¡y traducción!”

Artículos relacionados
Quizá una de las especialidades de la traducción más conocidas sea la traducción literaria, pero,
En nuestra última entrada sobre accesibilidad audiovisual, hablamos sobre la subtitulación para personas con discapacidad
Aunque ya hemos hablado en entradas anteriores sobre la subtitulación y la traducción audiovisual, en

que es la posedicion en el mundo de la traduccion profesional

Mirando al futuro: inteligencia artificial y posedición

Muchas veces nuestro entorno nos pregunta en qué nos afecta a nosotros, traductores profesionales, las páginas web dedicadas a traducir gratis documentos. Es cierto que muchas las personas que recurren a una traducción gratis y online para ahorrarse los costes de contratar a un traductor profesional, pero… ¿de verdad compensa? ¿Sabes que existe otra alternativa? En la entrada de hoy hablamos de uno de los servicios que ofrecemos en Tatutrad para adaptarnos a las necesidades de cada cliente en particular.

Sigue leyendo “Mirando al futuro: inteligencia artificial y posedición”

Artículos relacionados
Uno de nuestros servicios más demandados por los clientes se corresponde con las traducciones de
¿Trabajas en el sector de la moda y te gustaría darle a tu empresa una
Hagamos un pequeño ejercicio. Piensa en cinco empresas que se dediquen a la venta de

Retos del brexit para la internacionalización

Nunca antes en la historia de la Unión Europea, una organización internacional compuesta por 28 Estados y fundada gracias a la formalización del Tratado de la Unión Europea, un país había decidido abandonar esta unión política y económica que, desde sus inicios, no ha hecho más que expandirse.

Sigue leyendo “Retos del brexit para la internacionalización”

Artículos relacionados
Cada vez son más las empresas que se decantan por expandir su negocio a escala
Si planeas dar un salto al mundo exterior y vender tu empresa al público extranjero
Hagamos un pequeño ejercicio. Piensa en cinco empresas que se dediquen a la venta de

la traducción de software y paginas web en tatutrad

Localización: la traducción de software

¡Ya ha llegado el momento! Hasta ahora teníamos un hueco en nuestro blog que estábamos deseando suplir. Se trata de la localización o traducción de software. En Tatutrad, como agencia de traducción formada por un equipo de traductores profesionales, consideramos que la traducción de software es uno de los puntos básicos de nuestro sector; por ello, no podíamos esperar más para hablaros sobre esta temática.

Sigue leyendo “Localización: la traducción de software”

Artículos relacionados
La traducción gastronómica es uno de los sectores de la traducción especializada más demandados a
Todo el que haya usado el traductor de Google (¿y quién puede decir que no
Tal y como decimos en nuestra página web, «La salud es lo primero» y, por

El papel de los colores en la internacionalización de productos

El papel de los colores en la internacionalización de productos

Si planeas dar un salto al mundo exterior y vender tu empresa al público extranjero y piensas que es un marrón, no lo veas todo tan negro. Lo que necesitas es la internacionalización. En esta entrada, podrás conocer un poquito más sobre uno de los aspectos más curiosos y significativos de la internacionalización de productos o sitios web: el color.

Sigue leyendo “El papel de los colores en la internacionalización de productos”

Artículos relacionados
Uno de nuestros servicios más demandados por los clientes se corresponde con las traducciones de
Cada vez son más las empresas que se decantan por expandir su negocio a escala
Casi sin darnos cuenta, ha pasado la época más mágica del año. Celebraciones, familia, amigos,