Conócenos

Cada una de las personas que componen nuestro equipo aporta un valor añadido que nos hace únicos e indispensables. Tatutrad se nutre diariamente del saber hacer y los distintos puntos de vista del grupo para convertirse en una empresa multidisciplinar y versátil, capaz de ayudarte a alcanzar tus objetivos.

Nuestros profesionales

Un poco sobre nosotros

Nuestro equipo humano está formado por profesionales con formación y experiencia en los campos de la traducción, la interpretación, la internacionalización y el marketing. Además, estamos especializados en ámbitos como la tecnología, la medicina o la economía para que nuestro trabajo se ajuste a la perfección a tu producto.

Te presentamos al equipo de Tatutrad.

Rosario de Zayas

Rosario, la veterana del equipo, 20 años traduciendo y muchos más solucionando problemas. Se ocupa de tener a los clientes satisfechos y al equipo contento.
Ver perfil en linkedin

Isabel Domínguez

Isa, coordinadora de producción y encargada de mantenernos a todos a raya. Buena entendedora, mejor gestora y banda sonora oficial de la oficina.
Ver perfil en linkedin

Loli Guerrero

Traductora jurada que nació con el don de la organización y la meticulosidad en su trabajo. Especialista en trámites de administraciones extranjeras y textos legales. Con su uso del refranero español se ha metido al equipo en el bolsillo.
Ver perfil en linkedin

Alejandro Rodríguez

Nos aprovechamos de su pasión por la traducción médica, sus conocimientos científicos y su don de gentes. Es nuestro Coordinador de prácticas y encargado de la comunicación con universidades.
Ver perfil en linkedin

Belén Correa

Belén puede con todo. ¿Traducir un catálogo de moda? Hecho. ¿Localizar un videojuego? Hecho. ¿Internacionalizar una página web? Hecho. Orden, compañerismo y sonrisas son sus grandes cualidades en nuestra oficina.
Ver perfil en linkedin

Diana Lindo

Es nuestra experta en organismos e instituciones internacionales. Sus viajes, experiencias y saber hacer añaden valor a la multiculturalidad del equipo.
Ver perfil en linkedin

Marina Rodríguez

Eficiente, rotunda y llena de ideas que hemos hecho nuestras. No se le resiste ningún tipo de texto, ya sea jurídico, publicitario, unas instrucciones o un sitio web.
Ver perfil en linkedin

Lidya Gallego

Lidya es la adaptabilidad hecha persona ya que, además de gestora de proveedores, es traductora jurada veterana y experta en comercio internacional. Su profesionalidad ha dado la vuelta al mundo para ayudar a nuestros clientes a conquistar otros mercados.
Ver perfil en linkedin

Líderes en el sector

La experiencia, los conocimientos y la excelencia operativa de nuestro capital humano nos permite ofrecerte la solución perfecta para ti, sea cual sea, y ayudarte a lograr tus objetivos empresariales. Esto distingue del resto y nos permite mantenernos a la cabeza del sector. A continuación, puedes conocer nuestras credenciales y comprobar con tus propios ojos que aglutinamos a los mejores talentos.

Miembros de asociaciones de referencia

Creemos que la unión hace la fuerza y, para que tu proyecto tenga el mayor éxito posible fuera o dentro de nuestras fronteras, contamos con aliados a nivel global en el sector de la traducción, el marketing y la internacionalización de primer nivel que nos ayudarán a llevar tu producto a cualquier rincón del mundo.

American Translators Association (ATA)


European Language Industry Association (Elia)


Sociedad Española de Lenguas Modernas


Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes


Referentes en el sector

Cuando nos comprometemos a ayudarte a encontrar la solución que necesitas, investigamos e innovamos para conseguir que alcances tus metas de la forma más eficiente posible. Compartimos este conocimiento con el resto del sector de la comunicación multilingüe y multicultural a través de diversos congresos anuales para que todos avancemos juntos.

Congreso SELM en sus ediciones IV, V, VI, VII


VII Ciclo Internacional de Conferencias en Traducción e Interpretación


III Congreso Internacional liLETRAd


III Jornadas sobre Transcreación y Traducción publicitaria en el marketing 3.0: Inbound, SEO, SEM y Traducción


The Use of Machine Translation in Human Translation Workflows


I Congreso Internacional sobre Traducción y sostenibilidad cultural


Nuestras certificaciones

Sabemos que necesitas de nosotros un trabajo a la altura de tu producto o servicio, ya sea de traducción, interpretación o internacionalización. Por ello, la calidad nuestros servicios de traducción profesionales está avalada por diversos organismos de prestigio internacional.

Compartimos nuestros conocimientos para formar profesionales

Siempre estamos al día en tecnología e investigaciones con la traducción, la interpretación y la comunicación multilingüe. Sabemos lo que esperas de nosotros, entender tu visión y los métodos de trabajo que se pueden aplicar a tus necesidades y, por ello, numerosas instituciones académicas han confiado en nuestros profesionales para compartir nuestro saber hacer en las aulas.

Máster en Nuevas Tecnologías Aplicadas a la Traducción


Curso a docentes universitarios sobre la Traducción de Marketing y Transcreación


Máster en Traducción Audiovisual: Localización, Subtitulación y Doblaje


Máster en Traducción Especializada


Experto en Traducción y Localización de videojuegos