Videojuegos
Actualmente, el videojuego es la industria de entretenimiento con mayor inversión y beneficios en la actualidad, por encima de la música, el cine y la televisión.
En España existen cientos de pequeñas empresas y autónomos dedicados a la creación de este tipo de contenido y nosotros, con nuestro trabajo, ponemos nuestro granito de arena para que sus creaciones lleguen a los mercados internacionales.
¿Cómo lo hacemos? Con nuestros dos pilares:
Conocimiento y experiencia. Contamos con profesionales cualificados formados por profesionales de la industria de los videojuegos que conocen a la perfección los entresijos de la creación de un videojuego, desde la interfaz de usuario hasta detalles más técnicos como las variables.
Excelencia tecnológica. Podemos ayudarte a internacionalizar tu juego de forma que pueda traducirse a todos los idiomas que necesites sin problemas de codificación de caracteres o de limitación de espacio. Además, trabajaremos con el formato que te sea más cómodo, para que no tengas que perder el tiempo realizando conversiones de archivos.
No se nos resiste ningún género (RPG, shoot em’ up, puzles, plataformas, etc.) ni ninguna plataforma (consola de sobremesa, PC, dispositivos móviles).
¡Acaba con el jefe final de las barreras lingüísticas y comercializa tu videojuego en plataformas globales!
Esta documentación puede proceder de organizaciones y empresas internacionales, pero también de administraciones públicas y de oficinas aduaneras extranjeras.
Para que tu producto agroalimentario alcance otros mercados, te ofrecemos nuestra experiencia en internacionalización de productos y en procesos de exportación, entre los que se incluyen la documentación aduanera, los requisitos sanitarios ante autoridades extranjeras, etc.
Cuenta con nosotros para que tus productos locales se conviertan en un éxito global.
¿Con qué podemos ayudarte?
Traducción de textos in-game
Subtitulación
Actualización de contenidos (live ops)
Interpretación de acompañamiento en ferias
Traducción de interfaces de usuario
Traducción de guiones para doblaje
Traducción de comunicaciones de soporte técnico
Interpretación en eventos
Traducción de material promocional
Doblaje
Traducción de nuevo contenido en parches y DLC
Interpretación en reuniones de negocio
Traducción de textos de presentación para plataformas en línea
Traducción de embalaje (packaging)
Creación de contenido multilingüe
Interpretación en llamadas telefónicas con partes interesadas
Traducción de subtítulos
Traducción de acuerdos con el usuario
Gestión multilingüe de redes sociales
Interpretación en entrevistas
Idiomas con los que trabajamos
Inglés
Alemán
Sueco
Chino
Coreano
Español (España)
Italiano
Danés
Checo
Español (Latinoamérica)
Portugués (Portugal)
Finés
Polaco
Español (Internacional)
Portugués (Brasil)
Ruso
Búlgaro
Francés
Holandés
Japonés
Rumano
Servicios que pueden interesarte
Asesoría y consultoría
Traducción de marketing
Traducción de software y aplicaciones
Internacionalización
Traducción jurídica
Traducción creativa (transcreación)
Traducción creativa (transcreación)
Revisión
Traducción de videojuegos
Testing
Traducción de guiones
Nuestras credenciales en el sector
Calidad avalada por el Certificado de Experto en Traducción de videojuegos del Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción
Más de 200 juegos traducidos para distintas plataformas
Feral Interactive confía en nuestros conocimientos sobre videojuegos
¿No encuentras lo que buscas?
Escríbenos y te ayudaremos con lo que necesites.