Agro-alimentaire

Les processus d’exportation et d’importation incluent de nombreuses procédures bureaucratiques et, par conséquent, un volume important de documentation très souvent rédigée dans plusieurs langues.

Cette documentation peut provenir d’organisations internationales et d’entreprises, mais également d’administrations publiques et de bureaux de douane étrangers.

Pour que vos produits agroalimentaires arrivent sur d’autres marchés, nous mettons à votre disposition notre expérience en matière d’internationalisation de produits et de processus d’exportation, y compris la documentation douanière, les exigences sanitaires auprès des autorités étrangères, etc.

Comptez sur nous pour que vos produits locaux deviennent un succès mondial.

Comment pouvons-nous vous aider ?

Traduction de documentation douanière

Traduction de votre site web

Création de contenu et gestion multilingue de réseaux sociaux

Création de contenu web multilingue

Internationalisation de votre produit

Traduction de communications avec des entreprises et organisations étrangères

Traduction d’emballage (packaging) de votre produit

Traduction de contrats

Traduction et internationalisation d’informations nutritionnelles

Interprétation d’accompagnement dans des foires internationales

Interprétation d’accompagnement lors de visites de clients dans vos installations

Interprétation dans des congrès internationaux

Interprétation lors de réunions et présentations professionnelles

Interprétation au cours d’appels téléphoniques professionnels

Vous ne trouvez pas votre support ici ?

Écrivez-nous et nous vous aiderons à trouver ce que vous recherchez.

Contact

Langues avec lesquelles nous travaillons

Anglais

Espagnol (Espagne)

Espagnol (Amérique latine)

Espagnol (International)

Français

Allemand

Italien

Portugais (Portugal)

Portugais (Brésil)

Néerlandais

Suédois

Danois

Finnois

Russe

Japonais

Chinois

Tchèque

Polonais

Bulgare

Roumain

Coréen

Services susceptibles de vous intéresser

Conseil et consulting

Traduction technique

Traduction de sites web

Traduction juridique

Révision

Création de contenu (copywriting)

Internationalisation

Traduction de sous-titres

Interprétation lors de réunions et d’événements

Interprétation dans des congrès

Interprétation par téléphone

Traduction de marketing

Nos références dans ce secteur

Qualité garantie par le certificat d’expert en traduction dans des contextes spécialisés : Sciences de la santé et agroalimentaires

Le Service de Certification CAAE a fait appel à nos services.