Science
La sphère scientifique est un moteur qui produit d’énormes quantités de textes et de documents d’une grande importance. Ses textes sont objectifs, précis et très spécifiques, et se retrouvent dans une grande variété de formats, allant des études, livres et articles à des produits de consommation.
L’importance de ces textes rend leur accès depuis n’importe quelle partie du monde d’une importance cruciale et c’est là que la traduction de ce type de textes, appelée traduction scientifique, entre en jeu.
Les caractéristiques évoquées (objectivité et précision) font de la traduction un véritable défi au moment de traduire, car seul un traducteur formé et spécialisé en traduction scientifique peut effectuer un travail de qualité, grâce à sa connaissance des formulations linguistiques utilisées dans ce domaine, des méthodes scientifiques, de la terminologie spécifique de chaque domaine scientifique, etc.
La science est un domaine très varié et comporte de nombreuses branches. Pour cette raison, nous vous assurons de compter sur un professionnel aux connaissances et à l’expérience requises dans la branche dont vous avez besoin, que ce soit en histoire ou en biotechnologie.
Les traducteurs professionnels de Tatutrad spécialisés dans les textes scientifiques connaissent parfaitement tous les défis de la traduction scientifique et sont en mesure de vous offrir une traduction à la hauteur de vos attentes. Nous recourrons à toute notre expérience et à nos connaissances afin que votre support scientifique circule à travers le monde entier dans les langues dont vous avez besoin.
Comment pouvons-nous vous aider ?
Traduction de livres scientifiques
Traduction d’articles scientifiques
Traduction d’articles de vulgarisation
Traduction de thèses et travaux de recherche
Internationalisation de produits scientifiques
Traduction de matériel scientifique
Traduction de contrats
Traduction de site d’entreprise scientifique
Traduction de communications dans le domaine scientifique
Interprétation lors de congrès scientifiques
Interprétation lors de réunions avec des parties intéressées
Langues avec lesquelles nous travaillons
Anglais
Allemand
Suédois
Chinois
Coréen
Espagnol (Espagne)
Italien
Danois
Tchèque
Espagnol (Amérique latine)
Portugais (Portugal)
Finnois
Polonais
Espagnol (International)
Portugais (Brésil)
Russe
Bulgare
Français
Néerlandais
Japonais
Roumain
Services susceptibles de vous intéresser
Traduction scientifique
Traduction de sites web
Traduction technique
Traduction juridique
Interprétation dans des congrès
Interprétation lors d’événements et de réunions
Révision
Adaptation
Nos références dans ce secteur
L’Université Pablo de Olavide fait appel à nos services dans le secteur scientifique
Nos professionnels sont des professeurs de Master dans le domaine scientifique de l’Institut Supérieur d’Études Linguistiques et Traduction
Vous ne trouvez pas votre support ici ?
Écrivez-nous et nous vous aiderons à trouver ce que vous recherchez.