Revisión

Idiomas

Inglés

Italiano

Danés

Checo

Español (España)

Portugués (Portugal)

Finés

Polaco

Español (Latinoamérica)

Portugués (Brasil)

Ruso

Francés

Holandés

Japonés

Alemán

Sueco

Chino

Características del servicio

En Tatutrad, estamos comprometidos con la calidad de todos nuestros proyectos. Por eso, disponemos de un servicio de revisión exhaustiva que garantiza que todo aquello que pasa por nuestras manos y ojos contará siempre con la más alta calidad para nuestros clientes. El servicio de revisión consiste en la evaluación de la idoneidad de la traducción frente al texto original, o de un texto monolingüe con respecto a las normas lingüísticas, terminológicas y de estilo del idioma en el que esté escrito.

Qué revisamos

Tanto si hemos sido los encargados de asumir la traducción de tus materiales, como si ya dispones de materiales en tu lengua origen o en cualquier otro idioma que te gustaría que supervisáramos, en Tatutrad disponemos de un equipo de revisores y correctores profesionales, así como de las herramientas y los medios necesarios, para llevar a cabo una revisión eficaz y a fondo de todo aquello que desees.

Qué puedes esperar de este servicio

Nuestros revisores y correctores profesionales revisarán toda la documentación necesaria hasta el más mínimo detalle: realizarán comprobaciones ortográficas y gramaticales para garantizar que se respetan las convenciones lingüísticas apropiadas del idioma y que no haya erratas ni fallos de índole similar; detectarán posibles fallos de puntuación o errores de cifras o formato de unidades de medida, años, fechas, cantidades, símbolos…; comprobarán que se haya mantenido la coherencia y la cohesión del texto en todo momento; se asegurarán de que (en caso de haber glosarios o documentos traducidos/redactados anteriormente) se siga la terminología consolidada en el material de referencia del cliente; así como también velarán por mantener un estilo propio y uniforme durante todo el proceso.

Qué conseguirás con nuestro servicio

Garantiza que tu documentación y tus materiales presenten la máxima calidad, con un lenguaje y un estilo cuidados que se adapten a las necesidades específicas del fin para el que se concibieron, sin errores de ningún tipo y con la certeza de que cumplen con cualquier requisito ya sea de carácter terminológico, tipográfico, ortográfico o gramatical. Y todo esto gracias a la atenta mirada de nuestro equipo profesional de revisores y correctores a los que no se les pasa ni la más mínima coma. Tu documentación te representa de forma escrita, ¿seguro que quieres dejar esta imagen tan importante en manos de revisiones inexpertas?

Tecnologías disponibles para esta modalidad

Inteligencia artificial

Controles de calidad inteligentes

Tecnologías de gestión lingüística

Tecnologías de gestión terminológica