
Actualmente, el videojuego es la industria de entretenimiento con mayor inversión y beneficios en la actualidad, por encima de la música, el cine y la televisión.
En España existen cientos de pequeñas empresas y autónomos dedicados a la creación de este tipo de contenido y nosotros, con nuestro trabajo, ponemos nuestro granito de arena para que sus creaciones lleguen a los mercados internacionales.
¿Cómo lo hacemos? Con nuestros dos pilares:
Conocimiento y experiencia. Contamos con profesionales cualificados formados por profesionales de la industria de los videojuegos que conocen a la perfección los entresijos de la creación de un videojuego, desde la interfaz de usuario hasta detalles más técnicos como las variables.
Excelencia tecnológica. Podemos ayudarte a internacionalizar tu juego de forma que pueda traducirse a todos los idiomas que necesites sin problemas de codificación de caracteres o de limitación de espacio. Además, trabajaremos con el formato que te sea más cómodo, para que no tengas que perder el tiempo realizando conversiones de archivos.
No se nos resiste ningún género (RPG, shoot em’ up, puzles, plataformas, etc.) ni ninguna plataforma (consola de sobremesa, PC, dispositivos móviles).
¡Acaba con el jefe final de las barreras lingüísticas y comercializa tu videojuego en plataformas globales!
¿Con qué podemos ayudarte?
Traducción de textos in-game
Traducción de interfaces de usuario
Traducción de material promocional
Traducción de textos de presentación para plataformas en línea
Traducción de subtítulos
Subtitulación
Traducción de guiones para doblaje
Doblaje
Traducción de embalaje (packaging)
Traducción de acuerdos con el usuario
Actualización de contenidos (live ops)
Traducción de comunicaciones de soporte técnico
Traducción de nuevo contenido en parches y DLC
Creación de contenido multilingüe
Gestión multilingüe de redes sociales
Interpretación de acompañamiento en ferias
Interpretación en eventos
Interpretación en reuniones de negocio
Interpretación en llamadas telefónicas con partes interesadas
Interpretación en entrevistas
Idiomas con los que trabajamos
Inglés
Español (España)
Español (Latinoamérica)
Español (Internacional)
Francés
Alemán
Italiano
Portugués (Portugal)
Portugués (Brasil)
Holandés
Sueco
Danés
Finés
Ruso
Japonés
Chino
Checo
Polaco
Búlgaro
Rumano
Coreano
Servicios que pueden interesarte
Asesoría y consultoría
Internacionalización
Traducción creativa (transcreación)
Revisión
Testing
Traducción de marketing
Traducción jurídica
Traducción de subtítulos
Traducción de videojuegos
Traducción de guiones
Traducción de software y aplicaciones
Nuestras credenciales en el sector

Calidad avalada por el Certificado de Experto en Traducción de videojuegos del Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción
Más de 200 juegos traducidos para distintas plataformas

Feral Interactive confía en nuestros conocimientos sobre videojuegos