{"id":1195,"date":"2019-03-27T08:30:13","date_gmt":"2019-03-27T08:30:13","guid":{"rendered":"https:\/\/tatutrad.net\/?p=1195"},"modified":"2024-10-31T06:43:24","modified_gmt":"2024-10-31T05:43:24","slug":"se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/","title":{"rendered":"\u00a1Se abre el tel\u00f3n! Traducci\u00f3n y teatro"},"content":{"rendered":"<p>Con motivo del D\u00eda Mundial del Teatro que se celebra el 27 de marzo, queremos contaros un poco sobre la relaci\u00f3n que une a esta modalidad art\u00edstica con nuestro arte particular, la traducci\u00f3n.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>Entre las m\u00faltiples especialidades de la traducci\u00f3n, <em><strong>la traducci\u00f3n teatral es una de las m\u00e1s desconocidas y que m\u00e1s pasa desapercibida entre todos nosotros<\/strong><\/em>. A menudo, suele confundirse con la <a href=\"https:\/\/tatutrad.net\/la-traduccion-literaria\/\">traducci\u00f3n literaria<\/a>, debido al estrecho v\u00ednculo que existe entre las dos. Cabe destacar que en Espa\u00f1a la representaci\u00f3n de teatro traducido es mayor que la creaci\u00f3n de nuevas obras, lo cual deja entrever la importancia de estas traducciones.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/tatutrad.net\/category\/servicios-traduccion-profesional\/\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-1199\" src=\"https:\/\/tatutrad.net\/wp-content\/uploads\/2019\/03\/traduccion-teatral-02.jpg\" alt=\"traducci\u00f3n profesional de obras de teatro\" width=\"800\" height=\"517\" \/><\/a><\/p>\n<p><strong>D\u00eda Mundial del Teatro<\/strong><\/p>\n<p>Puede que muchos se est\u00e9n preguntando por qu\u00e9 el D\u00eda Mundial del Teatro se celebra el 27 de marzo. Se trata de una celebraci\u00f3n que comenz\u00f3 en 1961, cuando el Instituto Internacional del Teatro de la Unesco decidi\u00f3 instaurar este d\u00eda para dar a conocer el teatro a un p\u00fablico m\u00e1s amplio. En varios puntos del mundo, este d\u00eda se celebra con la representaci\u00f3n de las obras m\u00e1s influyentes en la historia dram\u00e1tica, muchas de las cuales han llegado a nuestras tablas gracias a la labor de los traductores de teatro.<\/p>\n<blockquote><p><em>\u00abEl teatro es la poes\u00eda que se levanta del libro y se hace humana. Y al hacerse humana, habla y grita, llora y se desespera\u00bb. <\/em>(Federico Garc\u00eda Lorca)<\/p><\/blockquote>\n<h2><strong>\u00bfQu\u00e9 es la traducci\u00f3n teatral?<\/strong><\/h2>\n<p>\u00ab\u00bfPublicar o representar? Esa es la cuesti\u00f3n\u00bb. Al hablar de este tipo de traducci\u00f3n, es necesario comenzar con la distinci\u00f3n de la traducci\u00f3n de obras para publicarse y las destinadas a representarse sobre un escenario. \u00bfEn qu\u00e9 influye el tipo de texto ante el que se encuentren estos traductores? La finalidad de un texto determina el modo en que debe abordarse. No es lo mismo traducir un texto cuya finalidad es simplemente transmitirse de forma escrita, que un texto que requiera de adaptaciones para una posterior representaci\u00f3n. En el caso de la traducci\u00f3n teatral, la mayor\u00eda de traducciones suelen corresponderse con el primer tipo, pero cuando se trata del segundo, el traductor debe tener en cuenta tanto los aspectos ling\u00fc\u00edsticos como los extra ling\u00fc\u00edsticos (gestos, posiciones de los personajes sobre el escenario, movimientos, etc.).<\/p>\n<p>Traducir teatro es una actividad compleja que requiere de un gran esfuerzo humano, por lo que una traducci\u00f3n autom\u00e1tica de un texto dram\u00e1tico podr\u00eda ocasionar graves p\u00e9rdidas, no solo presupuestarias, sino tambi\u00e9n de contenido, simbolog\u00eda, met\u00e1foras, intenci\u00f3n del autor\u2026 Influyen demasiados factores como para confiar el \u00e9xito de un trabajo tan laborioso a una serie de circuitos.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-1196\" src=\"https:\/\/tatutrad.net\/wp-content\/uploads\/2019\/03\/traduccion-teatral-01.jpg\" alt=\"la traducci\u00f3n profesional tambi\u00e9n se usa en producciones teatrales\" width=\"800\" height=\"533\" \/><\/p>\n<h3><strong>\u00bfQu\u00e9 dificultades presenta la traducci\u00f3n de teatro?<\/strong><\/h3>\n<p>A la hora de traducir obras dram\u00e1ticas, los traductores profesionales se enfrentan a una serie de dificultades que otros tipos de textos no presentan. El primer ejemplo lo encontramos en la oralidad de este tipo de textos. Se trata de textos pensados para hablarse por lo que, no solo la lengua oral var\u00eda constantemente, sino que, si el prop\u00f3sito del texto es difundirse en voz alta, tendr\u00e1 que sonar bien y adecuarse al estilo y registro de la obra del autor en general. Asimismo, los espectadores que asistan a esta obra no podr\u00e1n volver atr\u00e1s si no han entendido algo ni darle al bot\u00f3n de subt\u00edtulos de sus mandos; es un texto producido con la caracter\u00edstica de inmediatez y con unas limitaciones temporales que dificultan a\u00fan m\u00e1s la traducci\u00f3n.<\/p>\n<p>Sin duda, la puesta en escena tambi\u00e9n juega un papel protagonista en las obras destinadas a su representaci\u00f3n: \u00bfa qui\u00e9n se dirige el personaje que est\u00e1 hablando?, \u00bfse alude a su vestimenta o a objetos cercanos?, \u00bfimporta la parte del escenario en la que vaya a situarse? Todas estas inc\u00f3gnitas resuenan en la mente del traductor dram\u00e1tico cual campanas de San Juan.<\/p>\n<p>Todas las obras dram\u00e1ticas, sea cual sea su finalidad, comparten el hecho de que requieren un alto grado de creatividad por parte del traductor. Tendr\u00e1 que esforzarse por ir m\u00e1s all\u00e1 de las simples palabras ante las que se encuentra y tratar de reproducir los sentimientos o pensamientos ocultos tras los mensajes del autor original. \u00a1Vaya currazo! Adem\u00e1s, los recursos te\u00f3ricos, pr\u00e1cticos y las investigaciones en este plano brillan por su ausencia, por lo que esta labor todav\u00eda resulta m\u00e1s compleja.<\/p>\n<p>Como podemos ver, el papel del traductor en este tipo de textos (similar a su funci\u00f3n en los textos propios de la traducci\u00f3n literaria) cruza la frontera de la mera traducci\u00f3n para adentrarse en la de la rescritura, ya que no solo tiene que trabajar con dos idiomas y dos culturas, sino tambi\u00e9n con dos p\u00fablicos distintos cuya intenci\u00f3n es disfrutar de la obra que vayan a leer o a presenciar.<\/p>\n<h3><strong>\u00bfTienes una obra teatral que te gustar\u00eda traducir?<\/strong><\/h3>\n<p>\u00a1Nos la pedimos! Tanto para obras cuya finalidad sea meramente la de publicarse, como para aquellas destinadas desde un principio a su representaci\u00f3n, conf\u00eda en un equipo de traductores profesionales para dar el salto al estrellato. No podemos garantizarte los aplausos de todos los espectadores de la sala, pero seguro que podemos asegurarnos de que al menos entiendan cada matiz que quieres transmitir con tus palabras. Si tienes alguna duda, no dudes en contactar con nosotros a trav\u00e9s de nuestro <a href=\"https:\/\/tatutrad.net\/ubicacion-y-contacto\/\">formulario web<\/a>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Tamara Sousa Villafaina<\/strong><\/p>\n<p>LinkedIn: <a href=\"https:\/\/es.linkedin.com\/in\/tamara-sousa-villafaina\">https:\/\/es.linkedin.com\/in\/tamara-sousa-villafaina<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Con motivo del D\u00eda Mundial del Teatro que se celebra el 27 de marzo, queremos contaros un poco sobre la relaci\u00f3n que une a esta modalidad art\u00edstica con nuestro arte particular, la traducci\u00f3n.<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":1202,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","_uag_custom_page_level_css":"","_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_uf_show_specific_survey":0,"_uf_disable_surveys":false,"footnotes":""},"categories":[39],"tags":[],"table_tags":[],"class_list":["post-1195","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-servicios-traduccion-profesional"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.8.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>\u00a1Se abre el tel\u00f3n! Traducci\u00f3n y teatro - Tatutrad<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"\u00a1Se abre el tel\u00f3n! Traducci\u00f3n y teatro - Tatutrad\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Con motivo del D\u00eda Mundial del Teatro que se celebra el 27 de marzo, queremos contaros un poco sobre la relaci\u00f3n que une a esta modalidad art\u00edstica con nuestro arte particular, la traducci\u00f3n.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Tatutrad\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-03-27T08:30:13+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-10-31T05:43:24+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/tatutrad.net\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/TATUTRAD-communication-for-a-worldwide-reach-1200-675.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"675\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Rosario de Zayas\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@management@tatutrad.es\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Rosario de Zayas\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/\"},\"author\":{\"name\":\"Rosario de Zayas\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/person\/6f5db199f43f2312ebdeee5b827106f7\"},\"headline\":\"\u00a1Se abre el tel\u00f3n! Traducci\u00f3n y teatro\",\"datePublished\":\"2019-03-27T08:30:13+00:00\",\"dateModified\":\"2024-10-31T05:43:24+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/\"},\"wordCount\":957,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"\",\"articleSection\":[\"Servicios Traducci\u00f3n Profesional\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/\",\"url\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/\",\"name\":\"\u00a1Se abre el tel\u00f3n! Traducci\u00f3n y teatro - Tatutrad\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"\",\"datePublished\":\"2019-03-27T08:30:13+00:00\",\"dateModified\":\"2024-10-31T05:43:24+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/#primaryimage\",\"url\":\"\",\"contentUrl\":\"\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u00a1Se abre el tel\u00f3n! Traducci\u00f3n y teatro\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/\",\"name\":\"Tatutrad\",\"description\":\"Tatutrad. Traductores Profesionales en Sevilla.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#organization\",\"name\":\"Tatutrad\",\"url\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/tatutrad.net\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/main-logo@2x-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/tatutrad.net\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/main-logo@2x-1.png\",\"width\":218,\"height\":261,\"caption\":\"Tatutrad\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/person\/6f5db199f43f2312ebdeee5b827106f7\",\"name\":\"Rosario de Zayas\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ddf4e1111623ea29d435e8d4ce0ea0a?s=96&d=retro&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ddf4e1111623ea29d435e8d4ce0ea0a?s=96&d=retro&r=g\",\"caption\":\"Rosario de Zayas\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/x.com\/management@tatutrad.es\"],\"url\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/author\/rosario_tatutrad\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"\u00a1Se abre el tel\u00f3n! Traducci\u00f3n y teatro - Tatutrad","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"\u00a1Se abre el tel\u00f3n! Traducci\u00f3n y teatro - Tatutrad","og_description":"Con motivo del D\u00eda Mundial del Teatro que se celebra el 27 de marzo, queremos contaros un poco sobre la relaci\u00f3n que une a esta modalidad art\u00edstica con nuestro arte particular, la traducci\u00f3n.","og_url":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/","og_site_name":"Tatutrad","article_published_time":"2019-03-27T08:30:13+00:00","article_modified_time":"2024-10-31T05:43:24+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":675,"url":"https:\/\/tatutrad.net\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/TATUTRAD-communication-for-a-worldwide-reach-1200-675.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Rosario de Zayas","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@management@tatutrad.es","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Rosario de Zayas","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/"},"author":{"name":"Rosario de Zayas","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/person\/6f5db199f43f2312ebdeee5b827106f7"},"headline":"\u00a1Se abre el tel\u00f3n! Traducci\u00f3n y teatro","datePublished":"2019-03-27T08:30:13+00:00","dateModified":"2024-10-31T05:43:24+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/"},"wordCount":957,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"","articleSection":["Servicios Traducci\u00f3n Profesional"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/","url":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/","name":"\u00a1Se abre el tel\u00f3n! Traducci\u00f3n y teatro - Tatutrad","isPartOf":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"","datePublished":"2019-03-27T08:30:13+00:00","dateModified":"2024-10-31T05:43:24+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/#primaryimage","url":"","contentUrl":""},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/se-abre-el-telon-traduccion-y-teatro\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u00a1Se abre el tel\u00f3n! Traducci\u00f3n y teatro"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#website","url":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/","name":"Tatutrad","description":"Tatutrad. Traductores Profesionales en Sevilla.","publisher":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#organization","name":"Tatutrad","url":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/tatutrad.net\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/main-logo@2x-1.png","contentUrl":"https:\/\/tatutrad.net\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/main-logo@2x-1.png","width":218,"height":261,"caption":"Tatutrad"},"image":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/person\/6f5db199f43f2312ebdeee5b827106f7","name":"Rosario de Zayas","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ddf4e1111623ea29d435e8d4ce0ea0a?s=96&d=retro&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ddf4e1111623ea29d435e8d4ce0ea0a?s=96&d=retro&r=g","caption":"Rosario de Zayas"},"sameAs":["https:\/\/x.com\/management@tatutrad.es"],"url":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/author\/rosario_tatutrad\/"}]}},"uagb_featured_image_src":{"full":false,"thumbnail":false,"medium":false,"medium_large":false,"large":false,"1536x1536":false,"2048x2048":false,"et-pb-post-main-image":false,"et-pb-post-main-image-fullwidth":false,"et-pb-portfolio-image":false,"et-pb-portfolio-module-image":false,"et-pb-portfolio-image-single":false,"et-pb-gallery-module-image-portrait":false,"et-pb-post-main-image-fullwidth-large":false,"et-pb-image--responsive--desktop":false,"et-pb-image--responsive--tablet":false,"et-pb-image--responsive--phone":false},"uagb_author_info":{"display_name":"Rosario de Zayas","author_link":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/author\/rosario_tatutrad\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"Con motivo del D\u00eda Mundial del Teatro que se celebra el 27 de marzo, queremos contaros un poco sobre la relaci\u00f3n que une a esta modalidad art\u00edstica con nuestro arte particular, la traducci\u00f3n.","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1195","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1195"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1195\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8859,"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1195\/revisions\/8859"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1195"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1195"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1195"},{"taxonomy":"table_tags","embeddable":true,"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/table_tags?post=1195"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}