{"id":1075,"date":"2019-02-25T08:30:35","date_gmt":"2019-02-25T08:30:35","guid":{"rendered":"https:\/\/tatutrad.net\/?p=1075"},"modified":"2025-03-12T15:35:47","modified_gmt":"2025-03-12T14:35:47","slug":"la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/","title":{"rendered":"La importancia de la traducci\u00f3n en el marketing"},"content":{"rendered":"<p>De la misma manera que una buena estrategia de marketing es fundamental para el \u00e9xito de una marca, es muy importante que las empresas que quieran llegar a mercados internacionales desarrollen tambi\u00e9n una estrategia de internacionalizaci\u00f3n que incluya la traducci\u00f3n de sus campa\u00f1as a otros idiomas. En el art\u00edculo de hoy veremos <strong><em>por qu\u00e9 la traducci\u00f3n es una parte clave de la comercializaci\u00f3n de productos m\u00e1s all\u00e1 de las fronteras nacionales de una empresa.<\/em><\/strong><\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>En primer lugar, \u00bfqu\u00e9 es el marketing? Seg\u00fan la Real Academia Espa\u00f1ola marketing es un \u201cconjunto de principios y pr\u00e1cticas que buscan el aumento del comercio, especialmente de la demanda\u201d.<\/p>\n<p>El marketing, en primer lugar, identifica su mercado objetivo, es decir, el perfil de las personas a las que va a dirigir su campa\u00f1a: no es lo mismo vender para j\u00f3venes de entre 25 y 30 a\u00f1os con un nivel socioecon\u00f3mico medio e interesados en las nuevas tecnolog\u00edas que para directivos de entre 50 y 55 a\u00f1os con un nivel socioecon\u00f3mico alto. Las estrategias de marketing para llegar a ambos grupos ser\u00e1n totalmente distintas.<\/p>\n<p>Como ya hemos podido intuir, las diferencias entre grupos pueden ser por edad, nivel socioecon\u00f3mico, intereses, h\u00e1bitos de consumo y, por supuesto, aspectos culturales: ese mismo grupo de j\u00f3venes de entre 35 y 40 a\u00f1os con nivel socioecon\u00f3mico medio e interesados en las nuevas tecnolog\u00edas tendr\u00e1 caracter\u00edsticas distintas seg\u00fan el pa\u00eds en el que se encuentre, porque formar\u00e1 parte de distintas culturas.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-1080\" src=\"https:\/\/tatutrad.net\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/traduccion-marketing-marcas02.jpg\" alt=\"la traducci\u00f3n de las marcas y el uso de empresas de traduccion para marketing y empresas\" width=\"800\" height=\"600\" \/><\/p>\n<p>Por lo tanto, si una empresa desea comercializar su producto a otros pa\u00edses, independientemente de si el producto es el mismo y va dirigido al mismo grupo objetivo, deber\u00e1 adaptar su estrategia ciertos elementos culturales para que resulte atractiva en este nuevo pa\u00eds.<\/p>\n<blockquote><p>En funci\u00f3n del tama\u00f1o de la empresa, esta puede tener un equipo interno para desarrollar esta estrategia o contratar a una empresa de marketing y publicidad externa, la cual utilizar\u00e1 estudios y an\u00e1lisis del producto o servicio y de los mercados a los cuales quiere dirigirlo.<\/p><\/blockquote>\n<p>En general, existen numerosas estrategias que una empresa puede utilizar para la comercializaci\u00f3n de sus productos o servicios. Una de ellas es el <em>inbound marketing<\/em>, que \u201cacompa\u00f1a\u201d a los posibles compradores durante todo el proceso de compra para aumentar su satisfacci\u00f3n y fidelizarlos. Dentro de esta estrategia se utiliza mucho el conocido \u201cmarketing de contenidos\u201d, que adapta el contenido para un p\u00fablico objetivo previamente definido.<\/p>\n<p>En otros casos, las empresas tambi\u00e9n pueden recurrir al marketing directo que, como su propio nombre indica, utiliza medios para comunicarse directamente con el p\u00fablico objetivo y obtener informaci\u00f3n de este.<\/p>\n<p>En cualquier caso, e independientemente de la estrategia que se utilice, lo que est\u00e1 claro es que las empresas generar\u00e1n, sin duda, una gran cantidad de textos relacionados con el marketing y el marketing digital: folletos, carteles, anuncios web, anuncios televisivos, cat\u00e1logos de productos, e incluso notas de prensa, comunicados y correos electr\u00f3nicos. Ah\u00ed es donde cobran importancia los traductores profesionales y las agencias de traducci\u00f3n.<\/p>\n<p>De la misma forma que las empresas destinan una enorme cantidad de dinero a los estudios de mercado, el desarrollo de esl\u00f3ganes o la identificaci\u00f3n de los mejores colores para el logotipo, entre otros, estas deber\u00e1n encargarse de que todos estos textos se adaptan correctamente al pa\u00eds o regi\u00f3n de destino. Es decir, de llevar a cabo una correcta labor de <strong>localizaci\u00f3n<\/strong>, que se trata de la adaptaci\u00f3n ling\u00fc\u00edstica del contenido a las diferencias culturales entre lugares por medio de una traducci\u00f3n creativa.<\/p>\n<p>El proceso de localizaci\u00f3n puede determinar el \u00e9xito o fracaso de la empresa. Durante este proceso, es fundamental que no se introduzcan elementos que puedan ofender al p\u00fablico de la cultura de destino o incluso que puedan malinterpretarse.<\/p>\n<p>Como ya desarrollamos en un <a href=\"https:\/\/tatutrad.net\/el-papel-de-los-colores-en-la-internacionalizacion-de-productos\/\">art\u00edculo anterior del blog<\/a>, algo que aparentemente puede ser muy insignificante como el color, por ejemplo, suele desempe\u00f1ar un importante papel en la forma de transmitir el mensaje. La interpretaci\u00f3n que hacemos de los colores y lo que estos nos trasmiten es claramente cultural, por lo que tendr\u00e1 que tenerse en cuenta en el proceso de internacionalizaci\u00f3n de una marca y de traducir una p\u00e1gina web.<\/p>\n<p>Existen muchos casos que reflejan la importancia de una buena localizaci\u00f3n a la hora de comercializar un producto para un p\u00fablico extranjero. Un ejemplo famoso de ello es el de la marca japonesa de coches Nissan, que tiene un modelo denominado \u201cMoco\u201d. No hace falta explicar por qu\u00e9 Nissan no comercializ\u00f3 este nombre en Espa\u00f1a.<\/p>\n<blockquote><p>En este caso, una buena estrategia de internacionalizaci\u00f3n ser\u00eda el <strong><em>rebranding<\/em> o cambio de marca<\/strong>, que consiste en crear un nuevo nombre, s\u00edmbolo o logotipo para la marca con el fin de adaptarlo a un mercado objetivo.<\/p><\/blockquote>\n<p>Pero no todo son traducciones desafortunadas. Un ejemplo de ello lo encontramos en China, donde muchas marcas occidentales deciden adaptar sus nombres a sus caracteres para que los chinos no tengan problemas en reconocerlas y pronunciarlas. De esta forma, a veces utilizan caracteres chinos cuya pronunciaci\u00f3n sea parecida a las palabras originales, o en otras ocasiones utilizan una palabra que sea completamente distinta pero que recoja el significado de la palabra original.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/tatutrad.net\/category\/servicios-traduccion-profesional\/\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-1077\" src=\"https:\/\/tatutrad.net\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/traduccion-marketing-marcas01.jpg\" alt=\"traduccion de marcas comerciales marketing\" width=\"800\" height=\"600\" \/><\/a><\/p>\n<p>As\u00ed, tenemos ejemplos como <strong>Apple<\/strong>, que ha adaptado su nombre a los caracteres chinos de tal forma que se pronuncie como \u201cp\u00ednggu\u014f\u201d que, literalmente significa \u201cmanzana\u201d. Un caso llamativo es el de <strong>Coca-Cola<\/strong>, que en China se llama \u201cKekoukel\u00e8\u201d: esta palabra no solo tiene una pronunciaci\u00f3n muy cercana a la original, sino que adem\u00e1s su significado en chino es \u201cdeliciosa felicidad\u201d. Nada m\u00e1s acertado para reflejar el mensaje que la marca quiere transmitir.<\/p>\n<p>Como estamos viendo, <em><strong>el marketing y la traducci\u00f3n van de la mano<\/strong><\/em>, y la estrategia de internacionalizaci\u00f3n requerir\u00e1 un tipo de traducci\u00f3n muy creativa, ya sea para traducir la p\u00e1gina web o las campa\u00f1as publicitarias como para traducir los productos en s\u00ed (el nombre o las instrucciones, etc.).<\/p>\n<p>Ya sea porque quieres vender en Espa\u00f1a comercializando tu producto para extranjeros o porque quieres vender en Europa (o m\u00e1s all\u00e1), no dudes en contratar a un traductor profesional o empresa de traducci\u00f3n. En <strong>Tatutrad<\/strong>, <em>una agencia de traducci\u00f3n en Sevilla<\/em>, contamos con los mejores profesionales para llevar a cabo esta labor. Ponte en contacto con nosotros y p\u00eddenos m\u00e1s informaci\u00f3n; estaremos encantados de asesorarte y encontrar la mejor soluci\u00f3n para tu negocio.<\/p>\n<p><strong>Autora:<\/strong> Marina Rodr\u00edguez Colmenero<\/p>\n<p><strong>LinkedIn<\/strong>: <a href=\"http:\/\/www.linkedin.com\/in\/marina-rodriguez-colmenero\">www.linkedin.com\/in\/marina-rodriguez-colmenero<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>De la misma manera que una buena estrategia de marketing es fundamental para el \u00e9xito de una marca, es muy importante que las empresas que quieran llegar a mercados internacionales desarrollen tambi\u00e9n una estrategia de internacionalizaci\u00f3n que incluya la traducci\u00f3n de sus campa\u00f1as a otros idiomas. En el art\u00edculo de hoy veremos por qu\u00e9 la [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":1077,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","_uag_custom_page_level_css":"","_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_uf_show_specific_survey":0,"_uf_disable_surveys":false,"footnotes":""},"categories":[39],"tags":[],"table_tags":[],"class_list":["post-1075","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-servicios-traduccion-profesional"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.8.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>La importancia de la traducci\u00f3n en el marketing - Tatutrad<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"La importancia de la traducci\u00f3n en el marketing - Tatutrad\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"De la misma manera que una buena estrategia de marketing es fundamental para el \u00e9xito de una marca, es muy importante que las empresas que quieran llegar a mercados internacionales desarrollen tambi\u00e9n una estrategia de internacionalizaci\u00f3n que incluya la traducci\u00f3n de sus campa\u00f1as a otros idiomas. En el art\u00edculo de hoy veremos por qu\u00e9 la [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Tatutrad\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-02-25T08:30:35+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-03-12T14:35:47+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/tatutrad.net\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/TATUTRAD-communication-for-a-worldwide-reach-1200-675.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"675\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Rosario de Zayas\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@management@tatutrad.es\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Rosario de Zayas\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/\"},\"author\":{\"name\":\"Rosario de Zayas\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/person\/6f5db199f43f2312ebdeee5b827106f7\"},\"headline\":\"La importancia de la traducci\u00f3n en el marketing\",\"datePublished\":\"2019-02-25T08:30:35+00:00\",\"dateModified\":\"2025-03-12T14:35:47+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/\"},\"wordCount\":1139,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"\",\"articleSection\":[\"Servicios Traducci\u00f3n Profesional\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/\",\"url\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/\",\"name\":\"La importancia de la traducci\u00f3n en el marketing - Tatutrad\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"\",\"datePublished\":\"2019-02-25T08:30:35+00:00\",\"dateModified\":\"2025-03-12T14:35:47+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/#primaryimage\",\"url\":\"\",\"contentUrl\":\"\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"La importancia de la traducci\u00f3n en el marketing\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/\",\"name\":\"Tatutrad\",\"description\":\"Tatutrad. Traductores Profesionales en Sevilla.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#organization\",\"name\":\"Tatutrad\",\"url\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/tatutrad.net\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/main-logo@2x-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/tatutrad.net\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/main-logo@2x-1.png\",\"width\":218,\"height\":261,\"caption\":\"Tatutrad\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/person\/6f5db199f43f2312ebdeee5b827106f7\",\"name\":\"Rosario de Zayas\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ddf4e1111623ea29d435e8d4ce0ea0a?s=96&d=retro&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ddf4e1111623ea29d435e8d4ce0ea0a?s=96&d=retro&r=g\",\"caption\":\"Rosario de Zayas\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/x.com\/management@tatutrad.es\"],\"url\":\"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/author\/rosario_tatutrad\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"La importancia de la traducci\u00f3n en el marketing - Tatutrad","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"La importancia de la traducci\u00f3n en el marketing - Tatutrad","og_description":"De la misma manera que una buena estrategia de marketing es fundamental para el \u00e9xito de una marca, es muy importante que las empresas que quieran llegar a mercados internacionales desarrollen tambi\u00e9n una estrategia de internacionalizaci\u00f3n que incluya la traducci\u00f3n de sus campa\u00f1as a otros idiomas. En el art\u00edculo de hoy veremos por qu\u00e9 la [&hellip;]","og_url":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/","og_site_name":"Tatutrad","article_published_time":"2019-02-25T08:30:35+00:00","article_modified_time":"2025-03-12T14:35:47+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":675,"url":"https:\/\/tatutrad.net\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/TATUTRAD-communication-for-a-worldwide-reach-1200-675.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Rosario de Zayas","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@management@tatutrad.es","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Rosario de Zayas","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/"},"author":{"name":"Rosario de Zayas","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/person\/6f5db199f43f2312ebdeee5b827106f7"},"headline":"La importancia de la traducci\u00f3n en el marketing","datePublished":"2019-02-25T08:30:35+00:00","dateModified":"2025-03-12T14:35:47+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/"},"wordCount":1139,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"","articleSection":["Servicios Traducci\u00f3n Profesional"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/","url":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/","name":"La importancia de la traducci\u00f3n en el marketing - Tatutrad","isPartOf":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"","datePublished":"2019-02-25T08:30:35+00:00","dateModified":"2025-03-12T14:35:47+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/#primaryimage","url":"","contentUrl":""},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/la-importancia-de-la-traduccion-en-el-marketing\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"La importancia de la traducci\u00f3n en el marketing"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#website","url":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/","name":"Tatutrad","description":"Tatutrad. Traductores Profesionales en Sevilla.","publisher":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#organization","name":"Tatutrad","url":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/tatutrad.net\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/main-logo@2x-1.png","contentUrl":"https:\/\/tatutrad.net\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/main-logo@2x-1.png","width":218,"height":261,"caption":"Tatutrad"},"image":{"@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/person\/6f5db199f43f2312ebdeee5b827106f7","name":"Rosario de Zayas","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ddf4e1111623ea29d435e8d4ce0ea0a?s=96&d=retro&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6ddf4e1111623ea29d435e8d4ce0ea0a?s=96&d=retro&r=g","caption":"Rosario de Zayas"},"sameAs":["https:\/\/x.com\/management@tatutrad.es"],"url":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/author\/rosario_tatutrad\/"}]}},"uagb_featured_image_src":{"full":false,"thumbnail":false,"medium":false,"medium_large":false,"large":false,"1536x1536":false,"2048x2048":false,"et-pb-post-main-image":false,"et-pb-post-main-image-fullwidth":false,"et-pb-portfolio-image":false,"et-pb-portfolio-module-image":false,"et-pb-portfolio-image-single":false,"et-pb-gallery-module-image-portrait":false,"et-pb-post-main-image-fullwidth-large":false,"et-pb-image--responsive--desktop":false,"et-pb-image--responsive--tablet":false,"et-pb-image--responsive--phone":false},"uagb_author_info":{"display_name":"Rosario de Zayas","author_link":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/author\/rosario_tatutrad\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"De la misma manera que una buena estrategia de marketing es fundamental para el \u00e9xito de una marca, es muy importante que las empresas que quieran llegar a mercados internacionales desarrollen tambi\u00e9n una estrategia de internacionalizaci\u00f3n que incluya la traducci\u00f3n de sus campa\u00f1as a otros idiomas. En el art\u00edculo de hoy veremos por qu\u00e9 la\u2026","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1075","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1075"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1075\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9606,"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1075\/revisions\/9606"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1075"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1075"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1075"},{"taxonomy":"table_tags","embeddable":true,"href":"https:\/\/tatutrad.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/table_tags?post=1075"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}